GeekNews 최신글 예전글 쓰레드 댓글 Ask Show GN⁺ Weekly | 글등록 | @nyanrus
로그인

nyanrus

1 karma 가입일 2024-08-24

최근 활동

최근 작성한 댓글

전체 보기
댓글 먼저 보다가 이 댓글보고 제목을 보았는데 폭소했어욬ㅋㅋㅋㅋㅋ
일본어를 구사하는 입장에서 번역본을 보았는데, 문화의 차이에 의한 부자연스러움은 느껴지지만, 일반적인 번역기에 비해 의미는 통하니 신기합니다. 좋은 소식 감사드립니다. 조금이지만 ですよ/ですよね가 많이 보여 읽을 때 조금 거슬리는 부분이 개선되면 좋을 것 같습니다. 일본에서는 트위터처럼, 혼잣말처럼 적고 다른 분이 주워서 읽도록 간접적으로 말하는 경향이 있어서, ですよ

전체 배지

장기 활동
장기 활동 1년
스페셜
First Comment

더 많은 GeekBadge가 있습니다. 활동을 통해 모으거나, GeekGold로 구매해 보세요.

긱뉴스에 GeekBadge 기능이 추가되었습니다. 긱배지로 자신을 표현해 보세요.
처음 오셨나요 사이트 이용법 FAQ About 긱배지 이용약관 개인정보 처리방침   | Blog Lists RSS   | Bookmarklet
X (Twitter) Facebook   |   긱뉴스봇 : Slack 잔디 Discord Teams Dooray! Google Chat Swit
시작하기 이용법 FAQ About 긱배지 약관 개인정보
Lists Blog RSS X 긱뉴스봇