GeekNews 최신글 예전글 쓰레드 댓글 Ask Show GN⁺ Weekly | 글등록 | woo1031
로그인

woo1031

2 karma 가입일 2024-06-10

최근 활동

최근 작성한 글

전체 보기
Show GN: 크롬 내장 Google Translate에서 원문, 번역 계속 딸깍딸깍 번갈아가면서 보기 귀찮아서 만들었습니다! 2026-05-18 · 3점 · 댓글 10개

최근 작성한 댓글

전체 보기
좋은 의견 남겨주셔서 감사합니다! 다음 업데이트에 팝업에서 원문 폰트를 상세하게 수정할 수 있는 방향으로 작업해보겠습니다!
저도 처음엔 다른 툴팁 확장 프로그램을 쓰다가 페이지 안에서 전체 맥락을 한눈에 보고 싶다는 생각에 직접 만들게 됐습니다! 말씀하신 사용성 측면의 차이는 어쩔 수 없는 부분이지만 MouseTooltipTranslator에 비해 권한·용량 부담이 적어서 가볍게 한 번 곁들여 써보셔도 좋을 것 같습니다! 감사합니다!
알려주신 덕분에 저도 Immersive Translate를 사용해봤습니다! 비교해보니 번역 표시 지연 시간 면에서는 Shadow Translator가 조금 더 빠른 이점이 있었습니다! 한 번 곁들여 써보시고 사용자님 마음에 드시는 쪽으로 편하게 사용해주세요! 말씀해주신대로 벤치마킹하면서 고도화해보겠습니다. 감사합니다!
기능의 풍부함이나 번역 품질 선택지는 Immersive Translate가 더 앞섭니다. PDF 번역, 영상 자막, EPUB, 다양한 번역 엔진 선택 등이 필요하시다면 그쪽이 더 나은 선택일 수 있습니다. 다만 "크롬 내장 번역에 원문만 한 줄 덧붙이는" 가벼운 사용이 목적이시라면, 권한·용량·설정 부담 없이 쓰실 수 있다는 점에서 Shadow Translato
이중번역을 목적으로 만들었는데, 이런 확장앱이 이미 있는 줄 몰랐습니다. 우선 알려주셔서 감사합니다! 확인해보니 해당 앱 역시 동일한 기능을 지원할 뿐만 아니라 더 많은 기능을 제공하고, 번역도 깔끔하게 잘 되고 있더라구요. 위 앱도 훌륭한 앱이지만, 제 앱과의 차이점을 말씀드리자면 다음과 같습니다. 초경량 — 1MB 미만 (vs 37.3MB) 권한 최소

전체 배지

GeekAward

장기 활동
장기 활동 1년
스페셜
First Comment

더 많은 GeekBadge가 있습니다. 활동을 통해 모으거나, GeekGold로 구매해 보세요.

처음 오셨나요 사이트 이용법 FAQ About 긱배지 이용약관 개인정보 처리방침   | Blog Lists RSS   | Bookmarklet
X (Twitter) Facebook   |   긱뉴스봇 : Slack 잔디 Discord Teams Dooray! Google Chat Swit
시작하기 이용법 FAQ About 긱배지 약관 개인정보
Lists Blog RSS X 긱뉴스봇