FDS-Dev 공개 — 비영어권 개발자를 위한 문서 린팅 + AI 번역 올인원 툴

🤔 오픈소스 세계에서 비영어권 개발자가 가장 크게 느끼는 장벽 중 하나는 영어로 문서를 작성하는 일입니다.

코드는 자신 있지만 README나 주석, 문서를 영어로 정리하려 하면 괜히 손이 멈추게 됩니다.
AI 번역기의 도움을 받을 수 있는 시대가 되었지만,

“이게 정말 자연스러운 표현일까?”
“내가 의도한 대로 잘 전달됐을까?”

이런 고민을 해본 분들이 많을 겁니다.

저 역시 15년 넘게 해외에서 개발자로 일하고 있지만,
여전히 한글로 생각하고 쓰는 것이 가장 자연스럽습니다.
그래서 개발에 몰입하다 보면 어느새 주석이 한국어로 남아 있고, 문서를 정리하려 할 때면

“이걸 지금 올리면 문서 품질에 신경 쓰지 않는 개발자로 보일까 봐…”

망설였던 적도 많습니다.

그런 고민 끝에, 저와 같은 비영어권 개발자가 조금이나마 부담을 덜 수 있는 도구가 있었으면 좋겠다고 생각했습니다.

그래서 만들었습니다.


💡 기존 린터의 한계: “훌륭하지만 영어권 중심”

이미 훌륭한 문서 품질 검사 도구들이 존재합니다.

  • 🔺 markdownlint → Markdown 문법·스타일 검사
  • 🔺 Vale → 톤, 용어 일관성, 문체 가이드 검사

이 도구들은 GitHub 문서 품질을 유지하는 데 매우 강력합니다.
하지만 문제는, 이 도구들이 영어권 개발자를 전제로 설계되었다는 점입니다.

한국, 일본, 독일, 중국 등 비영어권 개발자가 자국어로 문서를 작성할 경우:

  • 린트가 제대로 작동하지 않고
  • 스타일 가이드가 영어 문장 기준이며
  • 번역/다국어 환경은 고려되지 않아

결국 “영어로 다시 써야 하는 부담”이 남습니다.


🚀 그래서 만든 FDS-Dev

✨ 1) 초고속 구조 기반 문서 린터

단순한 스타일 검사를 넘어:

  • ▪️ 섹션 순서
  • ▪️ 필수 헤더
  • ▪️ 문서 전체 레이아웃

같은 전문적인 문서 구조까지 자동 점검합니다.

✨ 2) AI 기반 코드 인식 번역기

문서, 주석, 독스트링을 번역할 때:

  • ▪️ 코드 블록 보호
  • ▪️ CamelCase / snake_case 보존
  • ▪️ 기술 용어 정확한 유지

모국어로 작성한 문서를 프로덕션 수준의 영어 문서로 자동 변환합니다.

✨ 3) 비영어권 개발자를 위한 첫 번째 “코드 레벨 국제화” 도구

이제 영어로 문서를 작성하지 않아도,
전 세계 누구나 이해할 수 있는 문서를 만들 수 있습니다.


⚙️ 간단한 사용법

pip install --upgrade fds-dev  
fds translate README.ko.md --output README.md  
fds lint README.md  
DeepL, LibreTranslate 등 다양한 번역 백엔드 선택 가능하며  
GitHub Actions · Docker 환경도 완벽 지원합니다.  

🌏 오픈소스에 기여하세요

FDS-Dev는 지금도 빠르게 발전하고 있습니다.
여러분의 ⭐ Star, Issue, PR이 이 프로젝트의 방향을 만듭니다.

🙌 비영어권 개발자를 위한 새로운 표준을 만들고 싶습니다

문서화에 대한 부담 없이 코드에 집중할 수 있는 환경,
언어 장벽 없이 글로벌 오픈소스에 기여할 수 있는 생태계—

FDS-Dev가 그 출발점이 되기를 바랍니다.
많은 관심과 참여 부탁드립니다!

🔥 FDS-Dev v0.0.4 — 오늘자 업데이트 소식 공유합니다

FDS-Dev를 계속 실사용하며 개선 중입니다.
오늘 배포한 v0.0.4 (2025-12-08) 업데이트 내용을 간단히 공유합니다.

✅ 주요 변경 사항

Config 해석 로직 개선
이제 lint/translate 실행 위치 기준으로 .fdsrc.yaml을 자동 탐색합니다.
폴더 단위 설정을 바꿔도 cd 이동 없이 즉시 반영됩니다.

번역 파이프라인 안정성 강화
language: auto 사용 시 언어 객체 누락으로 생기던 크래시를 방지했습니다.
DeepL은 5초 기본 타임아웃 + 명확한 에러 메시지로, CLI hang 문제를 해결했습니다.

코드 품질 정비
모듈 전반에서 라인 엔딩 정규화, 트레일링 공백 제거, 최소 docstring 추가.
프로젝트 전용 .pylintrc를 도입해 Black/Ruff 스타일과 충돌 없이 “실질적 오류”만 걸리도록 했습니다.

🧪 테스트

pytest 110개 통과

pylint fds_dev 10.00/10 점수 달성

저는 이 프로젝트를 “작은 언어 기반 문서/코드 품질 자동화 도구”로 키우고 있으며,
매일 커밋하며 안정성·엔지니어링 품질을 꾸준히 높이고 있습니다.

관심 있으시면 레포지토리 구경해 주세요:
https://github.com/flamehaven01/FDS-Dev

필요한 기능 제안이나 이슈도 언제든 환영합니다!

v0.0.3 버전을 릴리스했습니다. 이번 업데이트는 보안과 엔지니어링 품질을 크게 강화하는 데 집중했습니다.

주요 변경 사항은 다음과 같습니다:

보안: SECURITY.md, 취약점 리포트 프로세스, 주간 Dependabot 업데이트, secret scanning, 브랜치 프로텍션, 보안 체크리스트 추가

엔지니어링 품질: pre-commit hooks(black/ruff/isort/yamllint/detect-secrets), CI 테스트 커버리지 70% 강제, mypy(strict), 모든 툴 설정을 pyproject.toml로 통합

CI/CD: 커버리지 리포트·타입체킹·멀티 린트 통합

문서화: Docker/Kubernetes/monorepo 패턴을 포함한 엔터프라이즈 배포 가이드, 10분 튜토리얼 업데이트

예제 코드: 기본/고급 예제 추가

전체 저장소 품질 스코어는 10% → 72.5% 로 개선되었습니다.

릴리스 노트: https://github.com/flamehaven01/FDS-Dev/releases/tag/v0.0.3

피드백은 언제든지 환영합니다.

mit 라이센스 오픈 프로젝트라니요 :) 이런 프로젝트는 언제나 환영입니당.

좋게 봐주셔서 감사합니다! 🙂
MIT 라이선스로 유지하는 이유도, 누구나 자유롭게 가져다 쓰고 팀이나 회사 환경에 맞게 발전시킬 수 있도록 하기 위해서입니다.

특히 이번 v0.0.3에서 보안/엔지니어링 기반을 많이 강화했기 때문에
작은 개인 프로젝트부터 엔터프라이즈 환경까지 부담 없이 활용하실 수 있을 거예요.

혹시 쓰시다가 개선 아이디어나 제안 있으시면 언제든지 알려주세요! 🙌