4P by neo 10달전 | favorite | 댓글 1개

거의 전체 내용을 모두 한국어로 번역해서 정리

  • 이 글은 다양한 단어들을 나열한 것으로 보임.
  • 단어들은 주로 명사이며, 일상생활에서 흔히 볼 수 있는 사물, 동물, 활동 등을 포함함.
  • 각 단어는 특정 주제나 범주에 속하지 않고 무작위로 나열된 것으로 보임.

GN⁺의 의견

  • 이 글은 특정 주제나 맥락 없이 다양한 단어들을 나열한 것으로, 특별한 정보를 제공하거나 특정 주제에 대해 설명하는 내용은 아님.
  • 이러한 단어 목록은 언어 학습자에게 어휘 연습 자료로 활용될 수 있음.
  • 단어들이 무작위로 나열되어 있어서, 창의적인 글쓰기나 두뇌 훈련에 도전하는 활동에 사용될 수도 있음.
Hacker News 의견
  • 컴퓨터로 생성된 이미지로 추정되며, 'goose' 항목 아래 세 번째 이미지에 Shutterstock 워터마크가 있음을 지적함.

    "해당 이미지는 컴퓨터로 생성된 것으로 보이며, 'goose' 카테고리 아래 세 번째 이미지에 Shutterstock 워터마크가 있음이 발견됨."

  • 더 세련되고 인간이 만든 ASCII 아트 버전을 소개함.

    "더 세련되고 인간이 직접 만든 ASCII 아트 버전을 제공하는 웹사이트 링크 공유."

  • ASCII 아트를 서버의 motd에 추가하기 위해 사이트를 찾았고, 사이트에 대한 배경이나 커뮤니티 정보를 찾고 싶어함. 사이트에는 많은 카테고리와 아름다운 작품들이 있으며, 인터넷 초기의 느낌이 나지만 도메인은 2018년에 등록됨. 유지 관리자에게 세상에 밝음을 더해준 것에 대한 감사의 말을 전함.

    "ASCII 아트를 찾다가 발견한 사이트에 대한 정보를 찾고 있으며, 사이트는 많은 카테고리와 아름다운 작품들을 가지고 있음. 도메인은 2018년에 등록되었으나, 이전에 만들어진 것일 수도 있음. 유지 관리자에게 감사의 인사를 전함."

  • 사용자들이 기대하는 것은 ASCII 아트이지만, 사이트에서는 유니코드 문자를 사용하여 기술적으로 ASCII 아트가 아니라는 면책 조항을 반환함. 웹사이트의 이름을 "unicodeart.sh"로 변경하는 것이 더 적절할 수 있음을 제안함.

    "사용자들이 ASCII 아트를 기대하지만, 사이트는 유니코드 문자를 사용하여 ASCII 아트가 아니라는 면책 조항을 제시함. 웹사이트의 이름을 'unicodeart.sh'로 변경하는 것이 적절할 것으로 제안함."

  • 2000년대에는 telnet BBS가 인기가 있었고, 80x24 화면에 많은 것을 담을 수 있었음. 하지만 점차 사라지고 있으며, 영어권에서는 얼마나 남아 있는지 확실하지 않지만, 중국어권에서는 ptt.cc가 여전히 활성화되어 있음. telnet 기반 포럼을 사용할 때의 ASCIIArt/ANSIArt 경험을 공유함.

    "2000년대에는 telnet BBS가 인기가 있었으며, 80x24 화면에 많은 내용을 담을 수 있었음. 현재는 점차 사라지고 있으나, 중국어권에서는 ptt.cc가 여전히 활성화되어 있음. telnet 기반 포럼에서의 ASCIIArt/ANSIArt 경험을 공유함."

  • ASCII 아트의 제작 방법에 대한 감탄과 궁금증을 표현함.

    "ASCII 아트가 어떻게 만들어졌는지에 대해 놀라움과 궁금증을 표현함."

  • 이미지를 텍스트로 변환하는 기능의 쓰레기를 정리할 필요가 있음을 지적함.

    "이미지를 텍스트로 변환하는 기능에서 발생하는 쓰레기를 정리할 필요가 있음을 지적함."

  • 현재 사이트의 픽셀은 문자의 형태를 활용하지 않고 단색으로 채워진 사각형(또는 이모지)으로 구성되어 있어, 과거 ASCII 아트나 aalib의 출력에 비해 해상도가 제한적임을 지적함. 또한 Dickbutt 이미지가 없는 것은 Dickbutt에 대한 범죄라고 비판함.

    "현재 사이트의 픽셀은 문자의 형태를 활용하지 않고 단색으로 채워진 사각형으로 구성되어 있어 해상도가 제한적임을 지적함. Dickbutt 이미지가 없는 것에 대한 비판을 표현함."